Fashion,Fashion Style Ttrends, hair Style, Fashion Style, Fashion Style Fashion,Fashion Style Ttrends, hair Style, Fashion Style, Fashion Style 2016
Powered by Blogger.

Cracow Merry Christmas - part 2

Święta w Krakowie ulice i place zamieniają się w baśniową krainę, w której zatrzymał się czas. Miasto zamieniło się bajkowo oświetlony świat drewnianych chatek i straganów ze świątecznymi specjałami. Na straganie można kupić: gorący barszcz czerwony, bigos, tradycyjne oscypki i chleb ze smalcem. Ja zdecydowałam się na zakup pierniczków, które są bogato ozdobione. Możemy rozgrzać się winem czerwonym, które jest bardzo pyszne. Wspaniałą atrakcją Krakowa są dorożki. Koni jest tak dużo, że ciężko wybrać tę jedyną dorożkę, ponieważ wszystkie są piękne. Koszt takiej przejażdżki w otoczeniu zabytków wynosi 100 zł. Na placu znajdują się wspaniałe choinki i szopki. Chciałabym wszystkim życzyć Wesołych Świąt ;) Dziś jest wigilia, jeden z najważniejszych dni roku. Spędźcie ten czas z najbliższymi w zgodzie i szczęściu.

Christmas in Cracow streets and squares turn into a fairy-tale land, where time stands stilThe city turned into a fairytale world illuminated wooden huts and markets with Christmas specialties. On the market, you can buy: hot beetroot soup, bigos, traditional oscypki and bread with lard. I decided to buy gingerbread, which are richly decorated. We can warm up in red wine, which is very delicious. The great attraction of Cracow are cabs. The horses are so many, that it's hard to choose the only cab, because they are all beautiful. The cost of such rides surrounded by monuments is 100 . On the square are amazing Christmas tree and nativity scenes. I would like to wish everyone a Merry Christmas ;) Today is Christmas Eve, one of the most important days of the year. Spend that time with your loved ones in peace and happiness.


0 comments:

Post a Comment

 
Copyright © 2011 Selena Gomez | Themes by Home Design Architecture.